«Привычка свыше нам дана: Замена счастию она»

21 сентября 2024
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
«Привычка свыше нам дана: Замена счастию она» — мы используем этот пушкинский афоризм, когда шутим над своими пристрастиями, не всегда хорошими и полезными. И ссылаемся на «Евгения Онегина». Но, боюсь, не помним ни в связи с чем прозвучали, ни о чем говорили эти слова.
А в них — итог истории четы Лариных, родителей Татьяны и Ольги.
Отставной военный, в чине бригадира (а это что-то вроде полковника или генерал-майора), прибыл в Москву и подобрал себе на «ярмарке невест» молодую, «скроенную по моде» и себе «к лицу» супругу. Которую и увез от соблазнов света — «В свою деревню, где она Рвалась и плакала сначала, С супругом чуть не развелась; Потом хозяйством занялась, Привыкла и довольна стала». Словом, «стерпелось-слюбилось».
«Привычка свыше нам дана: Замена счастию она»
Что же помогло тихому семейному счастью? Во-первых, бригадирша научилась «супругом самодержавно управлять», получив некоторую свободу. Во-вторых, не только «езжала по работам» и вела хозяйство, время от времени выпуская пар: служанок била, осердясь, да брила лбы мужикам, отправляя в солдаты. Но и позволяла себе и маленькие человеческие радости — вроде бани по субботам и других деревенских удовольствий. В-третьих, она, как могла, сохраняла аристократизм: звала Акульку Селиной, говорила в нос и носила очень узкий корсет. Все это со временем «перевелось»: уютный теплый халат, шлафор, и помещичий чепец оказались удобнее бальных нарядов, деревенский быт вошел в привычку.
И вот — вердикт: Привычка свыше нам дана: Замена счастию она
Говоря так, Пушкин цитирует французского писателя-романтика Шатобриана, его повесть «Рене, или Следствия страстей», где есть слова: Si j’avais la folie de croire encore au bonheur, je le chercherais dans l’habitude — «Если бы я еще имел глупость верить в счастье, я искал бы его в привычке», так это звучит в переводе.
Так что Пушкин говорил о тихом семейном счастье взамен безумных страстей. А не о наших сомнительных привычках.

Последние выпуски программы

Пушкин о любви и счастье

Что мы знаем о любви и счастье в понимании Пушкина? Любви все возрасты покорны, ее порывы благотворны. На свете счастья нет, но есть покой и воля. И заменой счастию служит привычка. Вот набор стереотипов, которыми владеет большинство.

Пушкин — не гурман, но гастроном

Пушкин не скрывал от читателя ни чувств своих, ни пристрастий. Одно из них — еда. Мы найдём в его текстах массу подробностей — как Пушкин лакомится розовыми блинами, ест мочёные яблоки, просит брата прислать ему в деревню сыру. А созданные его словом «натюрморты» не уступают картинам голландских мастеров. Так что же, Пушкин — гурман?

Наука, просвещение и «учености плоды»

«Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь» — крылатые слова из «Евгения Онегина» можно отнести и ко всей российской системе просвещения тех времен, и к героям романа в стихах.