«Ундина». Опера Чайковского на либретто Соллогуба

  • 17 февраля 2024
В соответствии с требованиями РАО, плеер не разрешает останавливать, перематывать или скачивать записи.
Давно ли вы перечитывали произведения барона Фридриха Генриха Карла-де ля Мотт Фуке? Возьмите любую его книгу из своей библиотеки и откройте. Не можете найти? Странно! А вот Пётр Ильич Чайковский чуть ли не наизусть знал повесть «Ундина», написанную этим прусским писателем и поэтом эпохи романтизма, опубликованную еще в 1811 году. Недаром свою любимую сестру Пётр Ильич ласково звал Ундиночкой. Хотя нарекли ее при рождении Александрой. Ундина — так зовут русалку, пленившую сердце воинственного рыцаря. Но клятва его оказалась непрочной: вскоре рыцарю повстречалась другая прелестница, заставившая позабыть прекрасную русалку. В наказание Ундина готова осыпать проклятиями несостоявшегося жениха… В России повесть «Ундина» увидела свет в стихотворном переложении Василия Жуковского. Именно первое издание этой книги и занимало свое почетное место в библиотеке Чайковского.
«Ундина». Опера Чайковского на либретто Соллогуба
Что же касается либретто, то написал его Владимир Соллогуб осенью 1844 года. Но Петру Ильичу было всего четыре годика — неужели он способен был в таком возрасте создавать серьёзные музыкальные произведения? В том-то и дело, что либретто создавалось для другого композитора — Алексея Львова, того самого, что является автором музыки государственного гимна Российской империи «Боже, Царя храни!». Премьера «Ундины» на музыку Львова прошла в 1848 году, не снискав успеха у публики. Чайковский, создавая свою «Ундину» в 1869 году, воспользовался либретто Соллогуба. Образ русалки взволновал его, он не мог читать «Ундину» в переводе Жуковского без слез: «Ундина, которая восхищает и трогает, невозможна на сцене», признавался композитор. Однако и вторая опера «Ундина», сочинённая на это раз Чайковским, не увенчалась успехом. Дирекция Императорских театров отвергла сочинение Петра Ильича. Автор уничтожил партитуру. Однако, отдельные фрагменты все же сохранились, став составной частью других произведений великого композитора. Мы и по сей день можем услышать их в балете «Лебединое озеро» и Второй симфонии Чайковского.

Последние выпуски программы

Опера с огоньком. «Снегурочка» Римского-Корсакова

«Музыка удивительная, я ничего не мог никогда себе представить более к ней подходящего и так живо выражающего всю поэзию русского языческого культа и этой сперва снежно-холодной, а потом неудержимо страстной героини сказки». Так восторженно отзывался Александр Николаевич Островский, впервые услышав оперу Николая Андреевича Римского-Корсакова «Снегурочка».

Мольер в балете: «Дон Жуан» Глюка

Трагическая кончина Дон Жуана, уверен Сганарель, оказалась «всем на руку», но только не ему одному. А премьера ныне хорошо известной пьесы состоялась в Париже на сцене театра Пале-Рояль в феврале 1665 года под названием «Дон Жуан, или Каменный пир» (в русском переводе «Дон Жуан, или Каменный гость»).

«В круге первом». Опера по роману Александра Солженицына

В октябре 1999 года во французском Лионе, в оперном театре собрались необычные зрители — со всей Франции съехались переводчики Александра Солженицына. В тот день в театре, который известен как место первого представления опер современных композиторов, давали очередную премьеру. Композитор Жильбер Ами написал оперу. Литературным мотивом которой послужил роман «В круге первом».