Пафосный престиж и культовая элитарность
Выпуск 47
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
Общество потребления всё чаще влияет на язык. И у некоторых слов возникают новые значения, в которых отражается пафос престижа и культ элитарности, да и всего, что можно определить: «не для всех».
Престижным в идеале должно быть то, что позволяет поддерживать достоинство, репутацию, что создаёт реноме. Престиж по-старому — это мера признания обществом наших заслуг, влияние и уважение, которым мы пользуемся. Сегодня же он ассоциируется с «достойным положением». Например, автостоянку, которой пользуются знаменитости, можно назвать «престижным местом». Или «пафосным». Сегодня уже мало кто произносит пафосные речи о пафосе созидательного труда, хотя пафос по-прежнему связан с воодушевлением, эмоциональным подъёмом и энтузиазмом. Но на «русском тусовочном» пафосный значит «модный, престижный, элитарный».

Раньше элитой называли лучших представителей общества или отборные экземпляры. В 1990-е у слова появилось значение «высший слой социальной структуры». Сегодня элита — это чаще всего «богатые люди». А элитарным вдруг стало всё дорогостоящее и недоступное для большинства.
Слово «культовый» также стало популярным: культовым называют всё, что в тренде и достойно восхищения. С оставшимися с прежних времён «культовыми сооружениями» сосуществуют «культовые» фильмы, книги, виды спорта, автомобили и даже компьютеры.
В последние годы в ряд с этими оценочными словами встало и прилагательное уровневый. Его еще нет в словарях, но в речи уровневое как особый знак качества встречается часто. По-русски уровень — это условная горизонтальная линия, граница высоты (например, воды в реке) и особый прибор, который ее выверяет, и часть системы (уровень языка), ступень развития (уровень мастерства), особое качественное состояние (уровень жизни). У уровневых людей, таким образом, и глаз-ватерпас, великое они видят лицом к лицу и на расстоянии, и сами они на уровне, то есть удовлетворяют самым высоким требованиям. Высококлассные, профессиональные специалисты ничуть не хуже уровневых и культовых, только не делают ничего знакового и элитарного.
Все эти модные словечки переводятся одинаково: «очень круто» и «не для всех». А поэтому и не стоит их делать всеобщими.