Почему комедию ломают?

Выпуск 15
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
Почему комедию ломают? Представьте себе, этого «не знают» даже самые авторитетные фразеологические словари. Голову ломать, шапку, копья, наконец, это — пожалуйста. А комедии мы в этом ряду не найдём. Придется самим рассуждать.
Почему комедию ломают?
Сначала вспомним, что слово комедия произошло от греческого komodia «веселое шествие, шумное гулянье с песнями», сегодня так называют весёлый драматический спектакль. Теперь о глаголе ломать. Одно из его значений — «нарушать», «переиначивать». Есть такое выражение — ломать порядки, так говорят об изменении привычного хода вещей. Так может, ломая комедию, человек просто нарушает правила комедийного представления, превращая его, например, в фарс? Или даже в трагедию, изображая отчаяние картинным заламыванием рук? Русская классика подсказывает, что такое изображение преувеличенной страсти вполне могло лечь в основу фразеологического оборота. Причем есть свидетельства того, что ломали не только комедию. Например, у Аполлона Григорьева появляются «ломающие трагедии» итальянцы, «не могущие продать зубного эликсира без пластических размахиваний руками и необузданного потока напыщенных речей». Есть и другая версия. Если вспомнить, что есть такой глагол ломаться — «кривляться», можно предположить, что ломает комедию тот, кто кривляется на сцене, неслучайно в словарях комедианта называют «кривлякой». В «Герое нашего времени» Лермонтов описывает кавказскую свадьбу: после того, как мулла прочёл коран, а молодых одарили, «всегда один какой-нибудь оборвыш, засаленный, на скверной хромой лошаденке, ломается, паясничает, смешит честную компанию». И у слова ломака, и у слова комедиант есть переносное значение: «лицемер». Ломать комедию сегодня и значит «лицемерить», «притворяться, действовать неискренне».

Последние выпуски программы

Марлезонский балет

Марлезонский балет… Пожалуй, из всех балетных спектаклей лишь он вошёл в поговорку. Так говорят, когда происходит что-то очень смешное, гротескное, причем действие тянется, тянется….

Что общего между космосом и косметикой?

Есть ли что-то общее между космосом и косметикой? Вряд ли, скажете: как можно сравнивать нечто предельно возвышенное и приземлённое, бытовое… А ведь это — близкие родственники. И предок у них один: греческий κόσμος, многозначное слово, обозначающее сразу устройство, строение; порядок; гармонию; красоту.

Лепта и лепота

Лепота… Слово сегодня уже не в ходу и если употребляется, то иронически, как в фильме Гайдая про Ивана Васильевича. А в XVIII–XIX веках многие говорили не о красоте, а о «лепоте женской», но лепотой называли и «благообразие, великолепие».