О любимой арии замолвите слово
Дата публикации: 27 апреля 2024
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
На повестке дня — эксперименты над одним очень известным музыкальным произведением. Автор вряд ли мог предположить, что его опус будет не только популярным, но и станет предметом многих всевозможных опытов.
Вот, например, композиция весьма известной современной группы Red Velvet: Feel My Rhythm. Хотя правильнее было бы назвать песню «Угадай мелодию». Пять девушек из Южной Кореи призывают почувствовать их ритм.
А вот ещё одна песня: на сей раз от немецкой группы Sweetbox: Everything gonna be alright — «Всё будет хорошо»: рэповская «читка» на фоне всё той же заимствованной темы.
Те же гармонию и мелодию мы слышим и у шведской группы «хэви металл» «Сабатон» в композиции «Сердца из стали», и во вступлении к песне A Winter Shade of Pale британской рок-группы Procol Harum.

В основе же всех примеров — вечная классика. А именно — Бах.
Третья оркестровая сюита Иоганна Себастьяна — роскошная музыка во французском стиле: здесь и увертюра, и бурре, и гавот… Живя в Лейпциге и занимаясь исключительно духовными сочинениями, Бах, возможно, решил отвлечься и вспомнить светскую молодость «при камзоле и шпаге».
Нам мало что известно из истории исполнений сюиты при жизни композитора или позже. Однако из всех номеров наибольшую известность снискала Ария. Поверить, что эта музыка когда-то нуждалась в популяризации, сложно. Но придётся. Об этом говорит ряд обстоятельств, точнее — музыкальных обработок.
Исторически первая из них — версия 1871 года немецкого скрипача Августа Вильгельма. Он перенёс Арию Баха в другую тональность и заставил скрипача-солиста играть мелодию на одной струне. Зачем? Возможно, чтобы продемонстрировать собственные умения или напомнить о подобных трюках Паганини. Обработку Вильгельма многократно критиковали, но именно она положила начало мировой славы Арии Баха. И пусть сегодня это переложение не исполняют, но благодаря ему название «Ария на струне Соль» закрепилось прочно.
Следующим, кто приложил руку к известности баховской Арии, стал Густав Малер. Транскрипция частей из оркестровых сюит Баха — последняя его партитура. Но у Малера совсем иной подход: он бережно сохраняет авторский текст — за исключением баса, который играет приёмом пиццикатто (то есть щипком струны), и штрихов у скрипок — в романтическом, не баховском, стиле.
Как бы мы ни оценивали подобные опыты, но лет сто назад они оказались прорывом к новому осмыслению наследия великого Баха, а для кого-то в новейшей музыкальной истории стали отправной точкой для собственного творчества.
Последние события
Дерево или смычок
Более 350 известных музыкантов подписали петицию против новой попытки Бразилии запретить торговлю фернамбуковым деревом. Его используют при изготовлении смычков для струнных инструментов.
Петергоф готовится к зиме
В музее-заповеднике «Петергоф» завершился сезон фонтанов. В этом году они работали на несколько недель дольше обычного. С 5 ноября вход в Нижний парк будет бесплатным.
«Лебединое озеро» в Кремле
Музыка Чайковского, классическая хореография, современная сценография. «Лебединое озеро» театра «Кремлёвский балет» идёт в сопровождении Симфонического оркестра радио «Орфей».


