Откуда у Чебурашки «уши растут»?

Выпуск 1
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
«Теперь я вместе с Геной, он необыкновенный…» — слышали мы в мультфильме, сами пели в детском саду или школе. Пели и даже не подозревали, что корни милого мотивчика — итальянские и уходят в глубь веков. Вряд ли об этом задумывался и сам автор мелодии, Владимир Шаинский. Похожесть на один из шедевров классической музыки, возможно, — простое совпадение.
Впервые мотив прозвучал лет двести назад на очередном концерте скрипача-виртуоза и композитора Никколо Паганини. Его Двадцать четвёртый каприс совершенен в своей простоте: стремительная мелодическая «фигурка», посаженная на прочный фундамент элементарных повторяющихся аккордов, почти песенно-популярная задорность.
Откуда у Чебурашки «уши растут»?
Тема многократно привлекала к себе композиторские взоры. Кто только к ней ни прикасался: обработки и переложения писали и Роберт Шуман, и Иоганнес Брамс, и Ференц Лист, и Витольд Лютославский, и даже Эндрю Ллойд Уэббер — список длинный. Причем каждый словно стремился перещеголять Паганини в виртуозной изобретательности и применении совсем уж немыслимых технических трюков.
То, что вы сейчас слышите, — знаменитое начало известнейшей Рапсодии. Её автор — Сергей Рахманинов — написал для себя эффектный цикл вариаций для фортепиано с оркестром. В сочинение он вложил всё, на что был способен: и виртуозные пассажи, и джазовые ритмы, и устрашающий средневековый напев, и совершенно божественную, почти что голливудскую лирику. Одним словом, композитор постарался, чтобы опус прославился в веках.
Так и произошло. Но дело здесь не только в невероятной творческой фантазии Сергея Васильевича, но и в теме, выбранной Рахманиновым для вариаций, в её музыкальной специфике. Мелодию Двадцать четвёртого каприса Паганини легко напеть, наиграть, «промычать» и даже насвистеть. Написав эту музыку, гениальный итальянец закинул себя в музыкальную вечность, став источником вдохновения для последующих поколений музыкантов — как академических, так и не очень.

Последние выпуски программы

Шедевр для графини

Эта мелодия завоевала мир. А когда-то она покорила первую красавицу Парижа, чьё имя вышито флейтовым кружевом на деликатной глади музыкальной канвы…

Хитроумный Дон Педро

Был в истории русской музыки таинственный Дон Педро, на чьих плечах лежал тяжкий труд по обеспечению комфортом великого классика.

Наследник великого классика

Среди прижизненно опубликованных опусов эрцгерцога оказались 40 вариаций для фортепиано на тему с говорящим текстом: «О, надежда!». Автор темы и адресат посвящения всего сочинения — любимый Учитель, а в миру — просто «венский классик».

Поиск по сайту