Торжественная увертюра на датский гимн

  • 19 августа 2020
В соответствии с требованиями РАО, плеер не разрешает останавливать, перематывать или скачивать записи.
В сентябре 1866 года датский королевский корабль «Шлезвиг» бросил якорь в Кронштадте. В Россию прибыла датская принцесса Дагмар, невеста наследника престола Александра Александровича, будущего императора Александра Третьего. В Петербурге принцессу встречали с восторгом. Хрупкая и грациозная Дагмар пленяла добротой, искренностью и обаянием. 28 сентября состоялось бракосочетание наследника и принцессы, получившей русское имя Марии Федоровны. Вскоре ожидалось прибытие великокняжеской четы в Москву, где также готовилась торжественная встреча.
В эти же дни молодой профессор Московской консерватории Петр Ильич Чайковский получил заказ от директора консерватории Николая Рубинштейна: написать оркестровую пьесу для исполнения во время торжеств в честь встречи Александра и Марии Федоровны в Москве. Чайковский немедленно взялся за работу и к середине ноября закончил Торжественную увертюру на датский гимн — так он назвал сочинение. Композитор сделал также переложение для фортепиано в 4 руки, которое было издано.
Автограф партитуры — сорок листов — хранится вместе со всем архивом Чайковского в Музее музыки. Композитор соединил музыку двух гимнов — датского и русского, что должно было выразить приветственные чувства по отношению к датской принцессе — будущей российской императрице. Для своего сочинения Чайковский выбрал не официальный датский гимн «Есть прекрасная земля», написанный в 1835 году, а гораздо более древний, так называемый королевский гимн композитора Хартмана на слова «Король Кристиан стоял у высокой мачты». Этот гимн, согласно этикету, исполнялся только в присутствии королевских особ. Тема русского гимна «Боже царя храни» неожиданно для слушателей прозвучала в увертюре в миноре; из-за этого намеченное исполнение в концерте было отменено. По какой причине Чайковский решил изменить гармонию российского гимна, неизвестно. Приезд наследника с супругой в Москву было перенесен на апрель будущего 1867 года. Тем не менее, в благодарность за сочинение «Торжественной увертюры» Чайковский получил в награду золотые запонки с бирюзой. Композитор в то время нуждался в деньгах; он не смог сохранить царский подарок и продал запонки композитору Александру Дюбюку. Чайковский ценил «Торжественную увертюру» и считал ее более эффектной, чем другое свое произведение на торжественный случай — знаменитую увертюру «1812 год». Впоследствии он неоднократно возвращался к своему раннему опусу и вносил в партитуру коррективы, готовя ее к изданию. «Торжественная увертюра на датский гимн» сохранилась в концертном репертуаре. Она, хоть и нечасто, звучит в исполнении симфонического оркестра, и не только. Так, в 2015 году ее исполнил оркестр народных инструментов колледжа имени Шнитке на концерте к 175-летию со дня рождения Чайковского.
Бесценные нотные рукописи — это живая история музыки.
Ещё больше интересной информации вы найдете на сайте Российского национального музея музыки.

Последние выпуски программы

  • 21 октября 2020

«Вечер на рейде»

Небольшой листок нотной бумаги с записью песни — без аккомпанемента, одна вокальная строчка со словами. Авторская рукопись знаменитой песни «Вечер на рейде» — подлинный шедевр композитора Василия Соловьева-Седого и ценнейший документ военного времени из архива Музея музыки. «Вечер на рейде» был создан в Ленинграде в августе 1941 года.

  • 20 октября 2020

Баян работы мастера Клыковского

В экспозиции Музея музыки представлен трехрядный баян, изготовленный в начале прошлого века в Москве мастером Клыковским. Это инструмент удивительной судьбы.

  • 19 октября 2020

Афиша спектакля «Суворов»

В Музее музыки хранится ценная афиша. Она переносит нас почти на 80 лет назад. В конце февраля 1942 года в Московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко состоялись премьерные показы оперы Сергея Василенко «Суворов». На афише надпись: «Посвящается Красной армии».