В поисках света — «Жар-птица»
21 февраля 2012
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
Ирина Кленская и Алексей Пензенский отправляются на поиски самой редкой птицы на земле — сказочной Жар-птицы…
Перья Жар-птицы блистают серебром и золотом, глаза светятся как кристалл, а сидит она в золотой клетке. В глубокую полночь прилетает она в сад и освещает его собою так ярко, как тысячи зажженных огней; одно перо из ее хвоста, внесенное в темную комнату, может заменить самое богатое освещение; такому перу, говорит сказка, цена ни мало ни много — побольше целого царства, а самой птице и цены нет!..
К Жар-птице Сергей Дягилев обратился, когда, казалось бы, все фольклорные сюжеты были исчерпаны. А парижская публика жаждала новых зрелищ, и ее надо было баловать чем-то зажигающим, острым, но непременно русским. Идеей загорелся и Михаил Фокин. Писать музыку пригласили никому неизвестного тогда Игоря Стравинского. А по сцене порхали две восхитительные Жар-птицы — страстная Тамара Карсавина и соблазнительная Лидия Лопухова.
Алексей Пензенский: «...На английском экспортный вариант „Жар-птицы“ именуется „The Firebird“. Это не соответствует действительности, потому что „firebird“ — это, строго говоря, птица, предвещающая пожар. В переводе древнеримских текстов, описывающих прадигии (приметы), именно так носители английского языка называют неизвестную птицу, которую римляне так и обозначают, как птица, предвещающая пожар. Есть догадка, что речь идет о сове. А русская Жар-птица — эндемик. Я, конечно, не этнограф, но из того, что мне известно, водится она только в России. И не птица огня она, а птица светоч…»