Н.А. Римский-Корсаков — «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»
17 октября 2010
В соответствии с требованиями РАО нельзя ставить на паузу и перематывать записи программ.
Путешествие в невидимый град Китеж ожидает нас вместе с оперой Римского-Корсакова в едином полотне которой переплелись две абсолютно разные древнерусские легенды — одна о сокровенном граде Китеже, а другая о святой княгине Февронии Муромской…
Последнее предание входит в состав Житий святых, написанных Димитрием Ростовским (память святых благоверных князя Петра и княгини Февронии празднуется Русской Православной церковью 25 июня). Однако в опере обе легенды композитором были сильно переосмыслены и художественно преобразованы. Так, линия Февронии в опере разработана несколько иначе, чем в ее житии как святой. Для либретто были использованы также «Китежский летописец» в разных редакциях, повесть о Февронии Муромской, летописи и повествования о татарском нашествии, «Слово» Серапиона, епископа Владимирского, повесть о Юлиании Лазаревской, повесть о Горе-Злосчастье, исторические, лирические, обрядовые (свадебные) песни, былины, духовные стихи. В итоге во всём произведении, по утверждению автора либретто, «не найдётся ни одной мелочи, которая так или иначе не была бы навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговopa или иного плода русского народного творчества»…