Аскар Абдразаков: «Нас ведёт любовь»

Дата публикации: 14 мая 2021

Башкирский театр оперы и балета готовится к показам оперы Жюля Массне «Дон Кихот». Главную партию исполнит художественный руководитель театра Аскар Абдразаков. Он же впервые испытал себя в качестве режиссёра. Корреспондент радио «Орфей» Никита Курочко взял интервью у Аскара Абдразакова в преддверии премьеры.
Н. Курочко: Известно, что вы очень любите «Дон Кихота», но всё же почему взялись именно за него?
А. Абдразаков: Во-первых, это традиция. Я считаю, что Фёдор Иванович Шаляпин был великим артистом. Именно по его просьбе Массне написал эту прекрасную оперу, великолепную музыку. Дон Кихот — знаковый герой, спеть партию которого мечта для каждого баса.
В Башкирском театре оперы и балета эта музыка будет звучать впервые. Проект воодушевил всех, поскольку сама музыка завораживающая. Буйство красок на сцене и в музыке. Мы готовим классическую постановку. У нас замечательный художник-постановщик — Иван Складчиков. Уверен, что мы эту работу делали и будем делать от души.
Н. Курочко: Вы впервые выступаете в роли режиссёра. Почему решили взять на себя такую миссию и с какими интересными задачами столкнулись во время работы?
А. Абдразаков: Мне, как для исполнителя уже имеющего за спиной огромный творческий и жизненный багаж, хочется передать опыт устроения, состояния Дон Кихота, Дульсинеи, Санчо Пансы, состояние любви, романтики той эпохи. Это мне хочется вынести на сцену и показать, что есть любовь, есть совсем другое настроение, состояние души. И в музыке это всё написано композитором Массне, который передаёт это чувство. Мы отталкиваемся прежде всего от музыки. И каждый исполнитель настроен на счастливый мотив, на те краски, о которых пишет композитор. Я считаю, что это самое главное. Мы одержимы музыкой.
Н. Курочко: Но Дон Кихот — образ неоднозначный. Для одних он невероятно целеустремлённый персонаж, а для других он смешон и безрассуден. У вас он в первую очередь целеустремлённый и влюблённый?
А. Абдразаков: Безусловно. Когда у него идёт встреча с разбойниками, он тут, конечно, безрассуден, бросается один на полчища злодеев. И всё-таки он их убеждает, в этом его сила — в силе убеждения. Поэтому для меня очень важно перевоплощение, когда ты можешь показать многогранность героя. Любовь и рыцарское настроение, когда он действительно рыцарь высокого полёта и хранит любовь к прекрасной Дульсинеи.
Н. Курочко: То прекрасное, что сегодня несколько цинично воспринимается.
А. Абдразаков: Всё равно мне хочется, чтобы люди остановились и посмотрели, что жизнь продолжается, мы течём в реке времени, которую невозможно остановить, но всё же любовь в наших сердцах присутствует. Надо говорить об этом, надо кричать об этом, чтобы люди понимали, что нами движут и эмоции, но какие эмоции. Эмоции должны быть положительными. Я об этом хочу сказать в режиссуре. Наше стремление именно в этом.
Н. Курочко: Ваш папа был кинорежиссёром. Делился ли он с вами опытом, если да, то что использовали?
А. Абдразаков: Когда папа был режиссёром, я просто наблюдал за его работой. Для того, чтобы досконально работать, нужно окунуться полностью в материал. Материал, написанный Сервантесом, материал музыкальный. Нужно понимать то, о чём идёт речь. Опера идёт на французском языке, он не наш родной, но мы должны понимать, о чём исполнение. Это самое главное. Моим коллегам было сложновато. Приходилось неоднократно возвращаться, искать новые краски в звуках, общении, дуэтах, ансамбле. Когда ты живёшь такой творческой семьёй, есть много положительного, потому что тогда есть творческая отдача. Когда она есть, то и публика начинает аплодировать по-другому. И певец начинает исполнять совершенно по-другому.
Когда папа снимал фильмы, я смотрел как это происходит. Насколько ответственно нужно подходить к этому. Это действительно твой спектакль, твои герои. Ты отвечаешь за их профессиональный уровень, мышление, за то, что движет ими. Когда ты находишь ту нить, то находишь и золотую нить, которую хочешь протянуть до конца спектакля. Этому как раз я у папы научился.
Н. Курочко: Музыку вы сохраняете в том виде, в котором она и была задумана. А какие режиссёрские идеи готовите? Я слышал, что артисты будут в зал выходить.
А. Абдразаков: Не то что в зал будут выходить исполнители. Мы начинаем наш спектакль практически с фойе. Там у нас особое настроение, будет играть ансамбль, будут ходить в красивых костюмах артисты хора, фотографироваться, общаться. Потом это всё перерастёт в спектакль. Это интересно, когда ты таким образом привлекаешь публику.
Сама постановка классическая, традиционная. Мне кажется, люди соскучились по этому. Это нужно восстанавливать. Именно такие постановку дают забыть о быте, который сегодня есть. Мне хочется, чтобы люди отвлеклись и окунулись в творческий мотив театра.
Н. Курочко: Экзотики сегодня действительно хватает. Но в то же время посмотревший спектакль зритель вернётся домой, где его вновь будет окружать быт, пандемия и растущие цены.
А. Абдразаков: Дело в том, что мы можем лишь настроить человека на положительные эмоции. Наш герой в конце умирает, присутствует тяжесть настроения, что он пострадал от любимого человека. Но дело же не в этом. Всё равно нас ведёт любовь. Она присутствует в наших сердцах. Мы же не можем у каждого человека спросить, понравился ему или не понравился спектакль. Для меня очень важно именно настроение людей и их внутреннее мироощущение. Что они придут домой и расскажут, какой прекрасный спектакль и исполнители. Я верю, что хоть маленькая частичка прекрасной музыки останется в их сердцах.

Последние события